Recrutement en mer

FR

Lorsque des besoins sont identifiés, des campagnes de recrutement sont ouvertes sur notre site internet dans l’espace « offre d’emploi » et publiées également sur divers sites internet comme LinkedIn. Nous ne prenons pas de candidatures spontanées en dehors de ces campagnes.  

Ce qu’il faut savoir : 

  • Nous ne prenons pas de bénévoles à bord de l’Ocean Viking 
  • Le personnel effectuant les sauvetages en mer sont des marins professionnels, ayant déjà acquis une expérience professionnelle 
  • La langue de travail à bord de l’Ocean Viking est l’anglais 

 Le personnel navigant (capitaine, second, cuisiniers, etc) est fourni par le propriétaire de l’Ocean Viking. 

 Il nous arrive de recruter du personnel dans le domaine de la communication ou de la logistique en rotation à bord/repos/bureau.  

 Le détail des certificats / expérience à avoir pour chaque type de poste est mentionné plus bas (en anglais). 

EN

When needs are identified, recruitment campaigns are opened on our website in the "job offer" space and also published on various websites like Linkedin. We do not accept unsolicited applications outside of these campaigns. 

What you need to know : 

  • We do not take volunteers on board the Ocean Viking 
  • The personnel carrying out the rescues at sea are professional sailors, who already have some professional experience 
  • The working language on board the Ocean Viking is English  

The seafaring personnel (captain, first mate, cooks, etc) are provided by the owner of the Ocean Viking. 

Occasionally, we may recruit communications or logistics staff on a rotation basis on board/office/rest. 

 Details on experience and qualifications are provided below. 

Sauvetage en mer - Search and Rescue

FR

Les membres de l'équipage doivent avoir : 

 

  • Une expérience solide dans le domaine du sauvetage ou du secteur maritime
  • Une maîtrise parfaite de l'anglais 
  • Une disponibilité d'au moins 6 à 9 semaines d'affilée 
  • Une formation de base à la sécurité (BST) valide, accompagnée des certificats de mise à jour correspondants (4 modules)  
  • Un certificat médical valide de marin 
  • Un certificat de sensibilisation à la sûreté STCW (STCW A-6/6-1)  
  • Maîtrise des embarcations de sauvetage et des canots de secours (STCW AVI/2-1), si possible  
  • Particulièrement recherchés : marin.e.s arabophones, marin.e.s capables de piloter des RHIBs, marin.e.s possédant des compétences techniques (de maître d'équipage et/ou en informatique).

EN

Crew must have: 

 

  • Significant rescue or maritime experience 
  • Fluent in English 
  • Available for a minimum of 6 to 9 weeks at a time 
  • Valid Basic Safety Training (BST) with associated refresher certificates (4 modules)  
  • Valid seafarer medical certificate 
  • STCW Security Awareness certificate STCW A-6/6-1 
  • Proficiency in Survival Crafts and Rescue Boats (STCW AVI/2-1), if available 
  • Of particular interest: Arab-speaking seafarers, seafarers able to drive RHIBs, seafarers with technical, bosun or IT skills 

Médical et protection - Post-rescue team

FR

Les membres de l'équipage doivent avoir : 

 

  • Une expérience solide dans le domaine des urgences ou de l'aide humanitaire (médecin, infirmier.ère, médiateur.rice culturel.le) 
  • Une expérience en matière de protection 
  • Une maîtrise parfaite de l'anglais 
  • Une disponibilité d'au moins 7 à 9 semaines d'affilée à bord de l'Ocean Viking 
  • La capacité de travailler dans une autre langue (arabe, français, italien, bengali, tigrigna) 

EN

Crew must have:

 

  • Significant emergency or humanitarian experience (doctor, nurse, cultural facilitator)
  • Experience in protection
  • Fluency in English 
  • Availability for a minimum of 7 to 9 weeks onboard of the OV
  • Ability to work with an additional language (Arabic, French, Italian, Bengali, Tigrinya)

Photographes / Vidéastes - Photographers/Videographers

FR

Outre le sauvetage et la protection des personnes rescapé.e.s, le témoignage constitue l’une des principales missions de SOS MEDITERRANEE. Depuis le début de nos opérations, à bord, nous accueillons des médias indépendants ainsi qu’une équipe de communication de SOS MEDITERRANEE afin de documenter la réalité en Méditerranée centrale.   

Notre équipe de communication, qui travaille sous la supervision d’un.e coordinateur.rice de communication à bord, comprend des photographes et vidéastes professionnels.  

Si vous souhaitez faire partie de notre équipe de photographes et vidéastes déployé.e.s sur des missions sur le terrain, veuillez prendre connaissance des exigences suivantes :  

  

  • Expérience professionnelle significative dans des environnements opérationnels difficiles 
  • Maîtrise de l'anglais
  • Disponibilité pour une durée minimale de 4 à 6 semaines d'affilée 
  • Atout particulier : maîtrise d'une langue supplémentaire (arabe, tingrinya, bengali) 

EN

In addition to rescuing and protecting survivors, testifying is one of SOS MEDITERRANEE main mandate. Since the beginning of our operations, we embed independent media outlets as well as an SOS MEDITERRANEE communications team on board to document the reality unfolding in the central Mediterranean.  

Among our communications team, working under the supervision of an onboard communications coordinator, are professional photo/videographers. 

If you would like be part of our pool of photo/videographers deployed on spot assignments, please read the requirements: 

  • Significant professional experience in difficult operating environments 
  • Fluent in English 
  • Available for a minimum of 4 to 6 weeks at a time
  • Of particular interest: additional language (Arabic, Tingrinya, Bengali) 

Contenu | Menu | Bouton d